請會日語的朋友翻譯一下,謝謝

時間 2021-08-11 16:53:43

1樓:匿名使用者

a 我說,之前確實是便當盒壞了想換一個新的。給我買了我確實也是很高興。但是,為毛是輕鬆熊啊?

b 不是輕鬆熊,是憂鬱熊!

a 不管是什麼熊,怎麼看都不適合我這個高中男生有木有啊!

b 老爸好不容易給選的,你就將就一下嘛。

a 不會吧?老爸好這口啊?好吧,便當盒我就不說了,至少,裡面的便當別給我做成**人物啊!

你不知道那有多丟臉!老爸不用這麼用心吧!今天被同學使勁拍照,風頭是出了,臉都丟盡了。

b 老爸好不容易給你做的呀。

a 普通的便當就好了嘛!也不想想我今年多大了。

b 啊呀啊呀,我們家小ha也開始進入反抗期了呢。

a 拜託。。。你也不考慮一下我的年紀。

b 喲,那還真不好意思了,刺激到了年輕的高中男生了。。。

a 不要你亂說! 還有,今後別小ha小ha的叫了!真搞不懂你怎麼總是。。。。

b 好了好了,再說就不給你飯吃了! 開吃吧!

2樓:兆耘志

真是地道的方言啊,看不太懂,就不瞎翻了,等高手翻了借鑑啦。

請幫忙翻譯一下這段日語 謝謝啦,這段日語請幫忙翻譯一下吧,謝謝啦。

當歸 我是和你在上海見過面的鈴木,你好。計劃訂購揹帶?反正類似這類的 可是外匯的影響下利益變得很少。我們的target price如果有可能的話,外匯率沒有大變動的情況下今後打算再繼續多加各200pcs的訂單。關於臨時新增訂單的事,請 一下。還有,揹帶的 防止飛出的強化 和 揹帶的安裝的加強 這塊,...

請幫忙翻譯一下日語,請老師幫忙翻譯一下日語,謝謝

二 製品 位置付 製品 私達 店 市場競爭 參與 位置付 製品 位置 測定 十分 地區 市場 人口 分佈 経済狀態 消費 習慣 結 付 特徴 買 詳 市場 通 通 調査 研究 入念 製品 細分 位置付 行 製品 位置付 方法 3種類 1 寄 2 相違化 3 長所 取 入 短所 補 位置付 製品 相違...

麻煩懂日語的朋友給翻譯一下,謝謝

不管發生了什麼,我對你的愛是不會變的。所以,做你喜歡的事情吧,我會一直支援你。我等你哦。 愛 気持 中間不要 這句子寫的不太通 不論在何地 不論在何時 不論有什麼樣的情況 愛 和以往一樣地愛著你呀 付 合 所以,請和我交往好嗎返事 待 等待著你的答覆 一直,一直 這樣寫是不是通暢多了 不管發生了什麼...