用文言文勸別人不要打架的短文,文言文 勸人不要搶別人東西,不要侵略

時間 2021-08-30 10:24:05

1樓:豬崽絳桃春

主動緩和氣氛吧.!.建議你要生氣前先停五秒,讓自己冷靜下來。就不會想再發脾氣哈~如果對你有幫助,我就會開心了^^

有關於孔子或孟子勸人不要發動戰爭,與人為善的名言警句或者是文言文,小故事等

2樓:匿名使用者

孔子提倡「以禮讓為國」,即是用禮讓的原則來治理國家,實現「仁」政。孔子生活的春秋時代,各諸候國在戰爭中進行殘酷的掠奪和殺戮,「爭地以戰,殺人盈野;爭城以戰,殺人盈野。」因此,孔子反對戰爭,提倡「不爭」。

在孔子倡導的「謙讓」的禮節中,有許多象徵的意蘊。孔子說:「君子矜而不爭」,「君子無所爭。

必也射乎!揖讓而升,下而飲。其爭也君子。

」「揖讓」是作揖,表謙讓,是中國古代或今人賓主相見的禮節。作揖的動作,是將自己的拳頭握住,象徵不動武,向對方致敬,是一種具有古典美的行為藝術。孔子似乎站在雲端,指點人間曰:

「君子沒有什麼可爭的事情。如果有的話,那一定是參加射箭比賽這一類的體育競賽活動吧!即使是參加射箭比賽,也是先互相作揖,謙讓,然後上場,射完箭之後走下場來,又互相敬酒。

這才是君子之爭啊!這樣看來,孔子的思想不是倒退而是超前,他為我們描繪出一幅人類藝術人生的遠景之圖。

3樓:匿名使用者

孟子,君子莫大乎與人為善

文言文 勸人不要搶別人東西,不要侵略

4樓:匿名使用者

勸人不要搶別人東西,不要侵略的文言文,以戰國時代墨子的《公輸》為最好。原文、譯文如下:

1、原文:

公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起於魯,行十日十夜,而至於郢,見公輸盤。

公輸盤曰:「夫子何命焉為?」

子墨子曰:「北方有侮臣者,願借子殺之。」公輸盤不說。

子墨子曰:「請獻十金。」

公輸盤曰:「吾義固不殺人。」

子墨子起,再拜,曰:「請說之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。

宋何罪之有?荊國有餘於地,而不足於民,殺所不足而爭所有餘,不可謂智;宋無罪而攻之,不可謂仁;知而不爭,不可謂忠。爭而不得,不可謂強。

義不殺少而殺眾,不可謂知類。」

公輸盤服。

子墨子曰:「然胡不已乎?」

公輸盤曰:「不可,吾既已言之王矣。」

子墨子曰:「胡不見我於王?」

公輸盤曰:「諾。」

子墨子見王,曰:「今有人於此,舍其文軒,鄰有敝輿而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟而欲竊之——此為何若人?」

王曰:「必為有竊疾矣。」

子墨子曰:「荊之地方五千裡,宋之地方五百里,此猶文軒之與敝輿也。荊有云夢,犀兕麋鹿滿之,江漢之魚鱉黿鼉為天下富,宋所謂無雉兔鮒魚者也,此猶粱肉之與糠糟也。

荊有長鬆文梓楩楠豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐也。臣以王吏之攻宋也,為與此同類。」

王曰:「善哉!雖然,公輸盤為我為雲梯,必取宋。」

於是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤九設攻城之機變,子墨子九距之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有餘。

公輸盤詘,而曰:「吾知所以距子矣,吾不言。」

子墨子亦曰:「吾知子之所以距我,吾不言。」

楚王問其故。

子墨子曰:「公輸子之意不過欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之**禽滑釐等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。」

楚王曰:「善哉。吾請無攻宋矣。」

2、譯文:

公輸盤替楚國造雲梯這類攻城的器械,造成後,將要用它來攻打宋國。墨子先生聽到這個訊息後,從魯國出發,行走了十天十夜,才到達郢都,見到了公輸盤。

公輸盤說:「先生有什麼見教呢?」

墨子先生說:「北方有一個欺侮我的人,我希望藉助您的力量去殺了他。」

公輸盤很不高興。

墨子先生說:「請讓我奉送(給您)十金。」

公輸盤說:「我堅守道義堅決不殺人。」

墨子先生起身,拜了兩拜,說:「請(讓我)解說這件事。我在北方聽說你在製造雲梯,將要用它來攻打宋國。

宋國有什麼罪呢?楚國在土地方面有富餘卻在人口方面不夠,犧牲不足的人口而爭奪多餘的土地,不能說是明智的;宋國沒有罪卻攻打它,不能說是仁義的;知道這道理而不對楚王進行勸阻,不能說是忠君的;勸阻卻沒有成功,這不能稱作堅持;你崇尚仁義不肯幫我殺死欺負我的一個人,卻要為楚國攻打宋國而殺死很多人,不能叫做明白事理。」

公輸盤被說服了。

墨子先生說:「既然這樣,那麼為什麼不停止計劃呢?」

公輸盤說:「不行,我已經向楚王說了這件事了。」

墨子先生說:「為什麼不向楚王引見我呢?」

公輸盤說:「好吧。」

墨子先生拜見了楚王,說:「現在這裡有一個人,捨棄他自己裝飾華美的車,鄰居有破車,卻想要去偷;捨棄自己華美的衣服,鄰居有件粗布衣服,卻想要去偷;捨棄自己的好飯好菜,鄰居只有粗劣飯食,卻想要去偷。這是怎麼樣的一個人呢?

」楚王回答說:「這個人一定是患有偷盜的毛病了。」

墨子先生說:「楚國的土地,方圓大小足有五千裡;宋國的土地,方圓大小不過五百里,這好像裝飾華美的車子同破車相比。楚國有云夢澤,裡面有成群的犀牛麋鹿,長江、漢水裡的魚,鱉,黿,鱷魚多得天下無比;宋國卻像人們所說的一樣,是一個連野雞、兔子、小魚都沒有的地方,這好像美食佳餚同糠糟相比。

荊國有巨鬆、梓樹、黃楩木、楠、樟等名貴木材;宋國是一個連多餘的木材都沒有的國家,這就像華麗的衣服與粗布短衣相比。我認為大王派官吏進攻宋國,是和這個患偷竊病的人的行為是一樣的。」

楚王說:「好啊!雖然這樣,(但是)公輸盤給我造了雲梯,一定要攻取宋國。」

在這種情況下(楚王)召見公輸盤,墨子先生解下衣帶,用衣帶當作城牆,用木片當作守城器械。公輸盤多次用了攻城的巧妙戰術,墨子先生多次抵禦他。公輸盤的攻城的方法用盡了,墨子先生的抵禦器械還綽綽有餘。

公輸盤理屈,卻說:「我知道用來抵禦你的方法,可我不說。」

墨子先生說:「我知道你要用來抵禦我的方法,我也不說。」

楚王問其中的緣故。

墨子先生說:「公輸先生的意思,不過是要殺掉我。殺了我,宋國沒有人能守城,就可以攻取了。

可是我的學生禽滑釐等三百多人,已經拿著我的守城器械,在宋國城上等待楚國入侵了。即使殺了我,也不能殺盡(宋國的抵禦者)啊。」

楚王說:「好,我不攻打宋國了。」

別人打架用什麼名言或俗語去勸他們

5樓:匿名使用者

相當多咧,可以隨機應變,看情況或用俏皮語言,或者震懾之語氣,或者委婉不傷和氣。

1、兄弟別去咯,學會淡定,才不會蛋疼。

2、衝動是魔鬼,學會化干戈為玉帛,不然之後追悔莫及喲。

3、朋友一切以和為貴,不要用對方的衝動來懲罰自己嘛。

4、一樓的那段很經典,可以引用。

5、沒有跨不過去的坎,沒有解不開的心結,冷靜三思後再作決定。

6樓:匿名使用者

忍一忍,風平浪靜。

退一步,海闊天空。

7樓:動蔓兲漟

冤冤相報何時了,得饒人處且饒人

8樓:

和諧社會最需要的是淡定。

圍魏救趙的原文文言文,圍魏救趙文言文翻譯

圍魏救趙文言文翻譯 圍魏救趙原指戰國時齊軍用圍攻魏國的方法,迫使魏國撤回攻趙部隊而使趙國得救。後指襲擊敵人後方的據點以迫使進攻之敵撤退的戰術。現借指用包抄敵人的後方來迫使他撤兵的戰術。其後魏伐趙,趙急,請救於齊。齊威王欲將孫臏,臏辭謝曰 刑餘之人不可。於是乃以田忌為將軍,而孫子為師,居輜車中,坐為計...

用文言文說別人不可理喻,文言文 文學

戀戀星球 白話文 背後說別人閒話的人,都不是什麼好東西 文言文 人後譖人者,皆非良物 精銳宋老師 固執己見 一意孤行 頑固不化 文言文 文學 九個諾言 呵呵,如果酒喝多了,用文言文我到是能幫你想出來點。但是你沒說你想對你朋友說的話。今日床起,酒醒,嘆昨夜之歡,暢以。今天起床,酒已經清醒了,想起 感嘆...

文言文《魯人執竿》的譯文,文言文《搔癢》譯文

eason的奶奶 原文 魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入.橫執之,亦不可入.計無所出.俄有老父至,曰 吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?遂依而截之.譯文 魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了.一會兒,有個老人...