陳際泰學有所成文言文翻譯,陳際泰學有所成翻譯

時間 2022-09-18 19:50:06

1樓:amy微笑進行時

文言文全文翻譯:

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經

磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,

拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去。陳際泰就把《詩烴》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以

後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。陳際泰寫詩作文,非常敏捷,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首,讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

2樓:2霍雨浩

【註釋】

①外兄:表兄

②句讀:古人稱文詞之間該停頓的地方叫「句」或「讀」,相當於現在的標點③南英輩:指艾南英等三人,與陳際泰被合稱為「臨川四才子」

④經生:泛指研讀經書的書生

【翻譯】

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去,陳際泰就把《詩經》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。

陳際泰寫詩作文,非常勤敏,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首。讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

3樓:抄利珠

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去,陳際泰就把《詩經》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。

陳際泰寫詩作文,非常勤敏,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首。讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

《陳際泰學有所成》文言文翻譯。

4樓:y飲水思源

陳際泰,字大士,臨川人。家貧,不能從師,又無書,時取旁舍兒書,屏人竊誦。從外兄①所獲《書經》,四角已漫滅,且無句讀②,自以意識別之遂通其義。

十歲,於外家藥籠中見《詩經》,取而疾走。父見之,怒,督往田,則攜至田所,踞高阜而哦,遂畢身不忘。久之,返臨川,與南英輩③以時文名天下。

其為文,敏甚,一日可二三十首,先後所作至萬首。經生④舉業之富,無若際泰者。

參考譯文

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去,陳際泰就把《詩經》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。

陳際泰寫詩作文,非常勤敏,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首。讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

5樓:amy微笑進行時

文言文全文翻譯:

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經

磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,

拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去。陳際泰就把《詩烴》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以

後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。陳際泰寫詩作文,非常敏捷,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首,讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

6樓:郭彧文若

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去。陳際泰就把《詩經》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。

很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。

陳際泰寫詩作文,非常敏捷,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首,讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

陳際泰學有所成翻譯

際泰幼學 文言文閱讀求解!!

7樓:匿名使用者

1、於外家藥籠中/見《詩經》

2、(1)跑,(2)終身,(3)聞名、出名,(4)寫作3、(1)有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀,(2)自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意

4、方仲永雖有天賦卻最終沒能成才,陳際泰雖遭到父親反對,卻能堅持學習,最終學有所成,可以看出後天的努力對一個人的成功是很重要的。

《陳際泰傳》文言文翻譯

8樓:小貝貝老師

陳季泰,臨川人文學大師。家境貧寒,不能由老師學習,沒有書,有時帶著孩子在附近看書,偷看。我從表兄弟那裡得到了一本書。

這本書的四個角變得模糊了,沒有可供閱讀的分句。我根據文學意義來判斷區別(應該有停頓的地方),所以我熟悉這本書。十歲的時候,我在我叔叔的藥箱裡看到了那本歌,很快就跑了。

原文:陳際泰,字大士,臨川人。家貧,不能從師,又無書,時取旁舍兒書,屏人竊誦。

從外兄所獲《書經》,四角已漫滅,且無句讀,自以意識別之遂通其義。十歲,於外家藥籠中見《詩經》,取而疾走。

此文出自清朝·張廷玉《明史·陳際泰傳》

寫作背景:

崇禎三年(1630),陳際泰才得中舉人;崇禎七年中進士,時年68歲。十年,被授行人(掌冊封、傳旨的官),赴貴州監考。十三年,奉旨護送已故相國蔡國用靈柩回鄉,次年於濟寧途中染病去世,年七十五歲。

其著述多闡發經籍,有《易經說意》(又名《讀易正義》)7卷、《周易翼簡捷解》16卷、《群經輔易說》1卷、《五經讀》5卷、《四書讀》10卷,均存目於《四庫全書總目》經部。文集有《太乙山房集》15卷、《已吾集》14卷。清人輯《臨川文選》、《臨川文獻》和《江西五家稿》分別選人一卷。

散文風格多樣,有一定藝術價值。

陳際泰是騰橋陳坊村(現屬鵬田鄉)人。父親陳儀生,客居福建武平,以教私塾為業,家境清貧。43歲時生下陳際泰,因為年高得子,陳際泰父親對其倍加珍愛,視若掌上明珠。

但他沒有溺愛兒子,為了鍛鍊兒子,增強體質,父親時常安排他上山砍柴或從事其力所能及的其他農活。

9樓:**雞取

《陳際泰傳》原文:

陳際泰,字大士,臨川人。家貧,不能從師,又無書,時取旁舍兒書,屏人竊誦。從外兄所獲《書經》,四角已漫滅,且無句讀,自以意識別之遂通其義。十歲,於外家藥籠中見《詩經》,取而疾走。

父見之,怒,督往田,則攜至田所,踞高阜而哦,遂畢身不忘。久之,返臨川,與南英輩以時文名天下。其為文,敏甚,一日可二三十首,先後所作至萬首。經生舉業之富,無若際泰者。

《陳際泰傳》翻譯:

陳季泰,臨川人文學大師。家境貧寒,不能由老師學習,沒有書,有時帶著孩子在附近看書,偷看。我從表兄弟那裡得到了一本書。

這本書的四個角變得模糊了,沒有可供閱讀的分句。我根據文學意義來判斷區別(應該有停頓的地方),所以我熟悉這本書。十歲的時候,我在我叔叔的藥箱裡看到了那本歌,很快就跑了。

我父親看到了,非常生氣。他催促他去田裡。陳繼泰把《詩經》帶到田裡,蹲在高高的土山上唱《詩經》。

所以他一輩子都沒有忘記。很長一段時間後,他回到了臨川,與艾南英等八部詩作齊名。陳吉泰的詩歌和作曲寫得很好。

勤奮,一天能寫二三十首詩,寫過一萬首詩。這次考試的詩歌和散文的數量與陳季泰不匹配。

10樓:匿名使用者

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了,很生氣,督促他到田地裡去,陳際泰就把《詩經》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。

陳際泰寫詩作文,非常勤敏,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首。讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

陳際泰學有所成翻譯

11樓:我愛歐豪耶

陳際泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本《書經》,書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分(哪個地方該有停頓),於是就通曉了《書經》的大意。

十歲,在舅家藥籠中見到《詩經》,拿著就快速地跑了。父親看見了.很生氣,督促他到田地裡去。陳際泰就把《詩烴》帶到了田地裡,蹲在高的土山上吟詠《詩經》,於是終身都沒有忘記。

很久以後,返回臨川,同艾南英等人憑藉八股文而聞名天下。陳際泰寫詩作文,非常敏捷,一天可以寫二三十首詩,先後寫的詩達到了萬首,讀書人應試詩文的數量,沒有比得上陳際泰的。

12樓:大海白帆

chen jitai made a success of his study.

陳際泰勤讀文言文,《陳際泰傳》文言文翻譯

陳際泰勤讀 陳際洞頃泰,字大士,臨川人。家裡貧窮,不能夠拜師讀書,又沒有書籍,有時拿鄰居家孩子的書,躲著人偷偷地誦讀。從表兄那裡得到了一本 書經 書的四角已經磨滅變得模模糊糊了,而且也沒有劃分句讀,自己根據文意去判斷區分 哪個地方該有停頓 於是就返顫友通曉了 書經 的大意。十歲,在舅家藥籠中漏槐見到...

《陳際泰傳》文言文翻譯,陳際泰勤讀文言文百度

小貝貝老師 陳季泰,臨川人文學大師。家境貧寒,不能由老師學習,沒有書,有時帶著孩子在附近看書,偷看。我從表兄弟那裡得到了一本書。這本書的四個角變得模糊了,沒有可供閱讀的分句。我根據文學意義來判斷區別 應該有停頓的地方 所以我熟悉這本書。十歲的時候,我在我叔叔的藥箱裡看到了那本歌,很快就跑了。原文 陳...

幫忙翻譯成文言文,幫忙翻譯成文言文 急!!

孟凡萌 夫餘幼時與諸人同,以成長為緣己幼故也。餘受業 健體 勞務,皆以餘幼,尚需長故耳。及長,則毋復勉之。成長若蓄資,苟足其額,則可坐享其成,無復憂矣。後乃明其非也。漫哉成長,長至終生。年不同,則成長之旨亦不同 一歲所長者體也,十歲所長者學也,二十所長者情也,五十所長者智也 無論所重者為何,於善悟之...