請高手幫我翻譯這段文字翻譯成日文謝謝了很急

時間 2021-10-14 21:27:43

1樓:匿名使用者

這種早十年都過時的題目還有人寫啊您哪?

2樓:毋覓夏侯

不會有人費這個勁的,想想別的方法吧 還是

3樓:中級神仙

因為是**用的,所以翻得比較生硬,傾向多用漢字詞彙,並且採用了較多的中頓,請樓主參考。

研究目的

1、日本7-11(セブン‐イレブン)コンビニエンス・ストア(略稱コンビニ)の配送形式を分析することによって、中國のコンビニエンス・ストアの配送能力を向上させ、そうして國內コンビニの規模を拡大して行く。

2、7-11(セブン‐イレブン)コンビニエンス・ストアの先進的な物流システムを勉強し、中國のコンビニエンス・ストアの物流システムを完全させ、そのコストを減らして、配送の効率向上と品質保證を高める。

3、7-11(セブン‐イレブン)コンビニエンス・ストアの協同経営の理念を勉強することに通じて、中國のコンビニエンス・ストアを他の企業と協力させて、迅速に規模を拡大し、コストを減らし、互恵待遇と互いに利益がでることを可能にする。

4、7-11(セブン‐イレブン)コンビニエンス・ストアの経営と販売の策略を研究して、中國の消費者の消費理念と消費需要に基づき、ターゲット市場を細分化し、そうして自分の特色があるサービスを創出し、ならびに特徴のある商品を開発して、自分を競爭の優位に立たせる。

緊急求助,請高手幫我翻譯成日文

世話 下記 願 思 実 私 數日前 日本 買物 屆 商品 破損 見 私 替 手紙 書 頂 思 內容 下記 申 訳 私 海外 友達 貴方 3件 商品 註文 昨日國際宅急便 商品 屆 商品 破損 見 樹脂 部分 既 斷裂 必要 破損商品 寫真 提供 屆 全然使 返品 希望 若 在庫 今回 取引 思 返事...

求高手翻譯成日語,求高手翻譯成日文

權遠 街 大連最古 街 建物 大連 多 全國的 有名 祭 非常 気分 資本 問題補充 中國大連市 観光都市 登入 魅力的 港灣都市 彼女 大気 海浜都市 彼女 外観 常 手 手 設定 彼女 外観 常 強 実證 彼女 街 風景 中 首都 感情 表現 野心的 都市 軸受 使用 文字 形 使用 使用 衣料...

幫我把這段中文翻譯成日文

樓上用機器翻譯 看我的哦 天天天變著張臉 日 顏 変 好戲正鋪張上演 芝居 大 上演 黑變了白 濃轉了淡 黒 白 濃 薄 一瞬間步下了伏線 一瞬間 伏線 這 沉默中互吞吐菸圈,正試探著最後底線 沈黙 互 煙 吐 最後 最低限 打診 清算著青的臉,激動的紅了眼 青 顏 清算 興奮 目 赤 翻了臉忘了留...