誰幫我翻譯一下文言文

時間 2021-08-30 10:33:32

1樓:

世間萬物的規律,就是喪失的很多而補充得不夠,這就是為什麼虛比實好,不足比過剩好。這個的意思是很博大的,道理是很深奧的,趣意是很值得玩味的,萬事萬物的現象和規律都是不謀而合的,(勿約而幽明斯契,稽其言有微,驗之事不忒,誠可謂至道之宗,奉生之始矣。這個不會翻)(假若天機迅發,妙識玄通,成謀雖屬乎生知,標格亦資於治訓,未嘗有行不由送,出不由產者亦。

這個也不會)但如果刻意去找尋其間的規律,發掘隱藏在期間的奧祕,探索其間的真正要領,則會目無全牛,看不到事物的全部。(故動則有成,猶鬼神幽贊 這個不會翻譯),而被世人推崇的豪傑,都是被時世造就的。

五臟六腑的精氣,都會在眼睛中表現出來。 精氣的“案(不知道怎麼翻譯,反正不是桌子的意思)”是眼睛,骨的精氣是瞳仁;筋的精氣是黑眼(眼睛中黑的部分),血液的精氣是脈絡;(其案氣之精為白眼,不懂,不會翻,只知道白眼是眼睛中白的那部分),肌肉的精氣(精氣也許應該翻譯成作用)是約束(約束是什麼我就不知道了);*****亂七八糟的東西和脈絡一起連線成一個體系。上面連線腦部,後面連線到項中(這個是什麼部位?

),所以脖子出了問題,是因為那人身子虛弱,(其人深不會翻譯)就會隨著眼睛的那個***體系而進入大腦,(入手靦不知道是什麼東西)就會致使腦轉(頭暈?)腦轉就會導致眼睛的那個體系“急”(反正就是不好的現象)眼睛的那個系統“急”了,就會眼花。精氣虧損,承載精氣的器官(不會翻,好象是不相容、相沖突的意思)就會導致精氣發散,精氣發散則會視力產生障礙,視力有障礙了就會看東西的時候看到2個影象(類似於喝醉酒後眼睛前面的東西都變成了2個)

陰極在六,何以言九。太極生兩儀,天地初刨判。六陰已極,逢七歸元太素,太素西方金德,陰之清純,寒之淵源

陰極(是什麼東西?)在一個地方,怎麼能扯到另一個地方上去?(太極生兩儀,兩儀生四象之類的東西,聽說過n次,但不知道什麼意思。再下面的都是什麼陰陽的理論關係,搞不明白的)

總結一下,好象說的是中醫的一些東西。我一直覺得中醫是沒有理論基礎的,其實中醫有理論基礎,但是都是些陰陽五行之類的基礎。陰陽不好解釋,差不多可以解釋**身上的兩種矛盾的“氣”,兩種“氣”達到平衡的時候人健康,一方盛一方衰則人就生病了。

五行就是金木水火土,分別代表人體5個重要部位... ...

第一段有點在闡述“道”,“道”是老子的學說,極其不好翻譯,有人說“道”就是順其自然,其實我覺得道就是規律和方式的意思。

不說了... 翻譯這個東西絕對有難度,絕對不容易翻譯!絕對沒有45歲以下的人能完整翻譯出來!另外問一句:你...研究這個幹嗎?是學中醫的麼??

2樓:況緯

樓主想修煉九陰真經麼。。。。。。

3樓:匿名使用者

啊!還有這書哪?哪來的?借我練練行不?

4樓:

大概意思就是:欲練神功,揮刀自宮!

豬要養肥都得先給閹了,因為不閹它,它老“想法”太多,不能專心致志的養膘。

人也一樣,少了點東西就少了點想法,能夠在修煉上更專心……你要真的想練,就先割了吧,割了之後再聯絡,我給你講解下文……沒誠意就算了……

5樓:匿名使用者

估計金大俠也難給你翻譯

幫忙翻譯一下文言文,翻譯以下文言文

1 智者將別人厭惡的事物當作自己喜歡的事物,這就是有道德的人與凡俗的人的不同.2 名字無法得知,身影無法得見,達到這種境界的恐怕只有江邊的老人吧!3 其知彌精,其取彌精,其知彌粗,其取彌粗。子罕之所寶者至矣 一句中,彌 是 越 更 的意思,寶 是意動用法,至 是 極致 達到最高點 的意思。所以,全句...

求大神翻譯一下文言文必有重謝,誰幫我翻譯一下這個 必有重謝

文以立仁 自古以來凡是大偉人,他們出仕為官或辭官隱退,上天也似乎很惜才,必定等到時機成熟,像射箭一樣弓拉滿了才發箭,沒有人在支使他們,又好像有人在冥冥中支使著他們。迭乞開缺 接連請求補任缺員。開缺 官吏因故去職或死亡,造成職位空缺,尚待選人充任。 三千繁華似如初 王磐說 許衡素來清廉耿介,猜他所以提...

誰能幫我翻譯一下文言文,謝謝了,誰能幫我翻譯一下2篇文言文,謝謝了

貓頭鷹遇見了斑鳩,斑鳩問它 你要到哪兒去 安家 貓頭鷹說 我打算向東邊遷徙。斑鳩問 什麼原因呢?貓頭鷹說 村裡人都討厭我的鳴叫聲,因此我打算向東遷徙。斑鳩說 您只要能夠改變自己的鳴叫聲,就可以了。如不能改變叫聲,即使向東遷徙,村裡人照樣討厭你的鳴叫聲。譯文二 宋國有個姓丁的人,家裡沒有水井,需要出門...