投筆從戎文言文一句一句翻譯,投筆從戎文言文翻譯

時間 2023-01-05 02:00:09

1樓:談雲德五姬

原文:班超字仲升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。

然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。

兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:

「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?」左右皆笑之。超曰:

「小子安知壯士志哉!」

譯文:班超字仲升,扶風安陵人,是徐縣令班彪的小兒子。為人有遠大志向,不拘小節。

但在家孝順父母,常幹辛苦的事,不以勞動為恥辱。能言善辯,粗覽歷史典籍。永平五年。

哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親跟到洛陽。家裡窮,常給官府僱傭抄書來養家。長期的勞苦,曾經停下活,扔筆感嘆:

「大丈夫沒有更好的志向謀略,應該模仿傅介子、張騫立功在異地,以得了封侯,怎麼能長期在筆硯間忙碌呢?」旁邊的人都嘲笑他。班超說:

「小人物怎麼能瞭解壯烈之士的志向呢!」

投筆從戎文言文翻譯

2樓:吾心木訥

家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?

」左右皆笑之。超曰:「小子安知壯士志哉!

」後超出使西域,竟立功封侯。

譯文家中貧寒,常作為受官府僱用的抄書人來謀生,長期勞苦。

他曾經停止做事棄筆道:「大丈夫沒有別的志向謀略,總應該效法傅介子、張騫立功在異域,以取得封侯,怎麼能長久地與筆墨紙硯交道呢?」周圍的同事們聽了這話都笑他。

班超說:「凡夫俗子怎能理解志士仁人的襟懷呢?」後賴超出使西域,立功封侯。

說明書翻譯,首選譯幫國際說明書翻譯,翻譯蓋章全球認可。

服務:駕照說明書翻譯/證件說明書翻譯;優勢:優質優價,專業譯審;說明書翻譯蓋章,大使館,外交,公安,車管所等國家部門認可。

譯幫國際翻譯(北京)..廣告。

電推子十大品牌,京東個護健康,細緻呵護。

電推子十大品牌「京東」個護健康,人體工學設計,細緻呵護,恰到好處,買走心產品,用心生活!

北京京東世紀資訊技。廣告。

3樓:泥天

班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。

公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:

「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!」

4樓:臺綺晴

在幹嘛啦啦操心了麼麼麼啾啾棲鳥過年後期末試卷的英雄殺。

投筆從戎原文及譯文

5樓:美麗的錯誤

班超是東漢很有名氣的將軍,他從小就很用功,對未來也充滿了理想。有一天,他正在抄寫檔案的時候,寫著寫著,突然,忍不住站起來,丟下筆說:大丈夫應該像傅介子、張騫那樣,在戰場上立下功勞,怎麼可以在這種抄抄寫寫的小事中浪費生命呢!

後來,他當上一名軍官,在對匈奴的戰爭中,得到勝利。接著,他建議和西域各國來往,以便共同對付匈奴。朝廷採取他的建議,就派他帶著數十人出使西域。

在西域的三十多年中,他靠著智慧和膽量,度過各式各樣的危機。 班超一生總共到過五十多個國家,和這些國家保持和平,也同時宣揚了漢朝的國威。

投筆從戎文言文註釋及翻譯

古文 投筆從戎的翻譯

6樓:腐染青春

班超家裡很窮,曾經給官府裡當僱工寫字,養活家裡的人。時間很長,工作很勞累。有一次他停止工作,扔掉筆嘆了一口氣說:

「大丈夫如果沒有其他大的志向,最低也應當像傅介子、張騫那樣到邊疆去為國家立功,以博取封侯 的 地位,怎麼能長久和筆硯打交道呢?

文言文《投筆從戎》的翻譯

7樓:匿名使用者

他們的都是複製的,你去看這個,會對你有幫助。

投筆從戎的文言文翻譯

8樓:匿名使用者

從戎:從軍,參軍。扔掉筆去參軍。指文人從軍。

文言文翻譯 班超投筆從戎

班超投筆從戎文言文翻譯

文言文翻譯一句

等到 至 出征的士兵 徵卒 叛亂 叛 時, 魂滐 至徵卒叛時,將發以贍軍。一夕,為海潮所淪 後來,因被徵集入伍的士兵發生叛亂,國王想挖掘珠寶 以支付軍費。誰知一夜之間全被海潮捲走了。 等到徵集的兵員叛亂時 鑿壁借光的文言文翻譯 裝甲擲彈兵水瓶 翻譯 漢朝時,有一人叫匡衡,勤奮好學。家裡很窮,白天必須...

文言文一句,求高手翻譯。 眾駭異,不解其故

眾駭異,不解其故 眾人十分驚異,不知道怎麼回事。康熙七年六月十七日戌刻 地大震。餘適客稷下 方與表兄李篤之對燭飲。忽聞有聲如雷,自東南來,向西北去。眾駭異,不解其故。俄而几案擺簸,酒杯傾覆 屋樑椽柱,錯折有聲。相顧失色,久之,方知 各疾趨出。見樓閣房舍,僕而復起 牆傾屋塌之聲,與兒啼女號,喧如鼎沸。...

與狐謀皮》文言文翻譯。還有一句 「故周人十年不制裘,五年不具一牢。何者?周人之謀失之。

周人打算備辦祭祀用的食物,卻去跟羊相量他的食譜,話還沒有說完,羊相互招呼,躲避到深林中去了 周人想做價值千金的毛皮衣服,而跟狐狸相量這件皮衣上的毛皮,話還沒有說完,狐狸就都互相領著逃到高土堆下面去了.詞義與狐謀皮 y h m u p 解釋 比喻所謀之事有害於對方的切身利益,終難達到目的。出處 太平御...